本文摘要:國外出版書籍越來越常見了,國外出版就是國內作者有自己的書稿,需要找國外的出版社出版,這比國內出版更加簡單,周期更短,那么這種出版方式受保護嗎?其實只要是正規出版,走正規的流程,那么出版都是受保護的。 在國外出版書籍,是需要簽訂相應的合同,那么其中也有
國外出版書籍越來越常見了,國外出版就是國內作者有自己的書稿,需要找國外的出版社出版,這比國內出版更加簡單,周期更短,那么這種出版方式受保護嗎?其實只要是正規出版,走正規的流程,那么出版都是受保護的。
在國外出版書籍,是需要簽訂相應的合同,那么其中也有要注意的問題,這對保護作者利益是非常有幫助的,為在平等互利的基礎上開展對外合作出版書籍,保障合作者雙方的合法權益,在簽訂對外合作出版合同時,應當注意以下幾個問題:
①注意合同的條款要符合我國的法律、行政法規和部門規章。尤其在出版者署名問題上要符合我國版權行政管理部門的相關規定。
②對外合作出版合同,只能由國家正式批準的出版社簽訂,不能由作者或非出版單位簽訂。
③有關雙方權利義務的約定要明確。其中涉及到合作教材編寫、編輯加工、出版、發行等一系列過程中,雙方各自應該負擔的義務,以及在作品出版后雙方各自應該獲得的收益。而其中,對方應獲的收益是合同中最重要的內容。
④合同所適用的法律可由雙方選擇,當雙方在法律適用問題上存在分歧時,可選擇使用第三國法律或國際公約。
⑤合同簽訂后,在一周之內向版權行政管理部門或其授權單位申請進行出版外國圖書合同登記。
在履約階段,要注意誠實守信,按時足額向對方支付著作權使用費,在國際出版合作領域留下良好的信用記錄,以吸引更多外商同自己開展書籍出版合作。
由此可見,只要是正規出版,并且走正規的出版流程,選擇專業的國外出版社,簽訂正規合同,符合法律法規,那么出版是受到保護的,更多相關疑問,可隨時和在線學術顧問交流。
轉載請注明來自發表學術論文網:http://www.zpfmc.com/zckjz/29770.html