<abbr id="8ggge"></abbr>
<kbd id="8ggge"><code id="8ggge"></code></kbd>
<pre id="8ggge"></pre>
  • <s id="8ggge"><dd id="8ggge"></dd></s>
    <s id="8ggge"><dd id="8ggge"></dd></s><cite id="8ggge"><tbody id="8ggge"></tbody></cite>
    <kbd id="8ggge"><code id="8ggge"></code></kbd>

    國內或國外 期刊或論文

    您當前的位置:發表學術論文網文史論文》 翻譯論文韓國語寫作能力培養> 正文

    翻譯論文韓國語寫作能力培養

    所屬分類:文史論文 閱讀次 時間:2017-03-31 17:04

    本文摘要:韓國語寫作能力的提高需要詞匯的正確積累, 翻譯論文 建議全面掌握語法結構,并在此基礎上學習如何靈活運用這些知識,對于韓國語來說,翻譯練習無疑是一種行之有效的寫作訓練方法。韓國語學習者只有對如何積累詞匯語法了然于心,才能通過翻譯等必要的手段,

      韓國語寫作能力的提高需要詞匯的正確積累,翻譯論文建議全面掌握語法結構,并在此基礎上學習如何靈活運用這些知識,對于韓國語來說,翻譯練習無疑是一種行之有效的寫作訓練方法。韓國語學習者只有對如何積累詞匯語法了然于心,才能通過翻譯等必要的手段,全面提高韓語寫作能力。《廣東外語外貿大學學報》(雙月刊)2002年創刊。本刊是廣東外語外貿大學主辦的多學科綜合性學報。本刊旨在交流涉外型科研與教學的新成果、新經驗,探討雙語教學、全英教學的新途徑。

    廣東外語外貿大學學報

      摘要:韓國語寫作是韓國語能力培養的重點難點。寫作能力的高低直接反映出韓國語學習者的聽、說、讀等各方面知識的積累,是韓國語能力的終極體現,其重要性不言而喻。要認識到韓國語寫作能力提高需要哪些因素,并針對這些因素,尋求相應策略,通過不斷的強化和訓練,提高韓國語寫作能力。

      關鍵詞:韓國語;寫作能力;培養策略

      中國與韓國自古是一衣帶水的友好鄰邦,隨著中韓經濟文化交流的廣泛開展,韓國語專業學生和韓國語學習者不斷增多,因此,如何提高韓國語能力顯得尤其重要,而寫作是評價韓國語能力的綜合性標準,它既能反映出學習者的語言積累度,又能衡量出語言的實際運用能力。聽說讀寫四種能力中,很多韓國語學習者最為苦惱的是如何進行寫作練習,不知道怎樣積累和如何提高。該文集中分析影響韓國語學習者寫作能力提高的幾個因素,并嘗試探討行之有效地寫作策略,旨在為韓國語學習者寫作能力的提高提供一些啟發。

      1影響韓國語語寫作能力提高的因素

      如果語言是一個血肉之軀,那么詞匯則是構成語言的血肉。正如離開了血肉,無論有再高大的軀體,也只能是骨瘦如材;離開了豐富的詞匯積累,語言表現力也必將蒼白無力索然無味。可見詞匯積累對于寫作來講相當重要。但是,許多韓國語學習者并不清楚如何有效地記憶積累詞匯;而語法知識作為語言的骨架,能將表現力豐富的各種詞匯串聯起來,形成有生命力的語言,離開語法骨架的有力支撐,語言會如一盤散沙,語法的錯誤使用也會給人以張冠李戴之感,使語言破綻百出。可見,詞匯和語法的積累是寫作能力培養的重中之重;在詞匯語法得以大量積累的基礎上,靈活運用這些詞匯和語法就顯得尤為重要了,然而這卻是很多韓國語學習者倍感困難之處。針對以上三點因素,下面分幾個方面談談韓國語寫作能力的培養策略。

      2韓國語寫作能力培養策略

      2.1發揮語言優勢,在語境中正確積累詞匯

      韓國語的詞匯由固有詞、漢字詞和外來詞構成,其中漢字詞高達60%~70%。漢字詞的存在對于我國韓國語學習者來說無疑是一個學習優勢,在記憶漢字詞時,可以將詞匯所對應的漢字一并記住,同時比較漢韓異同。漢字詞中有些是和漢語的同形同義詞,比如가수(歌手),등산(登山);也有一些異形同義詞,比如,電影叫做영화(映畫),吃飯叫做식사(食事),這些詞雖然與漢語詞形不同,但觀察其所對應的漢字也不難聯想出其詞義。外來詞在韓國語中占5%~10%,是從歐美各國語言中引入的詞匯,其中英語詞匯居于首位,對于記憶外來詞來說,學習者可以充分利用英語學習基礎,結合其所對應的英語單詞發音和詞義記憶,如스트레스(stress),카리스마(charisma)。韓語中最難記憶的詞匯部分就是固有詞了,固有詞雖然所占比重也比較小(20%),但卻是韓國自古以來就有的詞匯,與漢語或英語等外來語幾乎沒有聯系,很多學習者表示很難將固有詞的韓語詞形與漢語意義聯系到一起。對于固有詞,我們可以將其放入詞組記憶,特別是對于動詞和形容詞,應該放在句子或短語中識記,使其形成一個小語境,這樣不僅能一起記住組成短語的各個詞匯,而且記憶效果更好。筆者在多年教育過程中發現,很多學習者貪圖速度,一次性學習了很多動詞,試圖單獨記住每個詞的意義,結果不單意義記混淆了,也不知道如何在句子中正確使用,比如,在不可以加賓語的“自動詞”后加了賓語,必須要加賓語的“他動詞”后卻沒有使用賓語。對于易混詞匯,要通過多種途徑獲得豐富語料,并在分類對比中習得。比如對于易混‘그러-’形接續副詞,可以將其分類比較,表“對立轉換”的‘그런데’,‘그러나’和‘그렇지만’三者分為一組,表“原因理由”的‘그래서’和‘그러니까’二者歸為一類,表“時間”的‘그리고’和‘그러자’放在一起進行對比研究,通過包含口語和書面語元素的新聞媒體、文學著作,影視資料等各種途徑大量接觸此類詞匯,則可以在真實語料中分析每類詞匯內部各詞的異同,這樣習得此類易混詞匯不僅記憶更為深刻,還能挖掘到每類詞豐富的附屬意義,從而提高語言準確性,增強語言表現力,使寫作變得得心應手。

      2.2注重語法框架的學習

      在正確積累豐富詞匯的同時,學習者要對韓國語語法框架有所了解,所謂的語法框架既包括了解韓國語語法整體體系及其組成部分,又包括每一個語法點內部的結構。換言之,既要整體上了解韓國語的單句和復句有哪些基本類型,哪些成分可以省略及倒裝,有哪些語態和時態;還要掌握每個相似語法點內部形態結構的異同及如何接續,比如在學習慣用型‘-를위해서’和‘-기위해서’時要注意他們語法形態上的區別,前者用‘를’后者用了‘기’,形態的不同決定了而這兩個慣用型前面可以接續的詞的詞性也不相同,前者前面一定要加體詞,而后者前面要接謂詞。部分學習者不僅不去了解韓國語法的整體結構,也不注重比較學習每個形義相近語法點內部的異同,導致造句時胡編亂造,語序和語法點錯誤連篇,這是不可取的。

      2.3通過翻譯手段進行寫作訓練

      在韓語教育教學中,我們常常能看到很多能力較強的學習者,他們有著龐大的詞匯量和良好的的語法知識體系,甚至比韓國母語者對某些語法點分析得更徹底,對課本上出現的語法做到了知其然,且知其所以然。然而,即使是韓國高級韓國語學習者,大部分在進行寫作實踐時,也會出現表達不適當的情況,有些情況從語法和詞義角度來講并沒有任何問題,但卻不符合韓國人的語言表達習慣。因此,為了在非母語環境中獲得和韓國人一樣的語感,讓行文更加符合母語表達習慣,必須要采取行之有效的手段進行寫作訓練。除了多看多聽母語者的視聽資料獲得語感外,多做句子、段落和文章的翻譯練習是一個相當好的方法。學習者可以找一些有漢韓翻譯對照的正規出版物,內容最好是韓國作家的名作,可以涉及記敘文、議論文、應用文和演講稿等文章體裁,也可以是小說、詩歌、散文戲曲等文學體裁;為避免重復出錯,在進行翻譯練習時,可以先從句子練起,即對文章做逐句翻譯,逐句對照。找出不同并分析錯誤原因,在能力有一定提高后,便可以開始練習段落翻譯,進而擴大到文章翻譯,通過一系列的遞進式的韓漢韓漢翻譯對照練習,韓國語寫作能力有望在短時間內得到大幅度的提高。

    轉載請注明來自發表學術論文網:http://www.zpfmc.com/wslw/12488.html

    主站蜘蛛池模板: 青青青国产精品视频| 欧美日韩国产网站| 亚洲熟妇无码久久精品| 欧美黑人又粗又大又爽免费| 亚洲国产成人久久综合区| 果冻传媒电影免费看| 久久国产精品免费专区| 新婚熄与翁公试婚小说| 中文国产成人精品久久水| 女人十八黄毛片| 69精品久久久久| 国产欧美一区二区| 被吃奶跟添下面视频| 全彩口工番日本漫画| 波多野结衣紧身裙女教师| 亚洲五月综合缴情婷婷| 日本永久免费a∨在线视频| 中文人妻熟妇乱又伦精品| 天堂√在线中文资源网| 三上悠亚精品一区二区久久| 国产国语一级毛片中文| 精品无码AV一区二区三区不卡| 你是我的城池营垒免费观看完整版 | 久久久久99精品国产片| 成人av电影网站| 99久久免费看国产精品| 国产精品一区二区在线观看| 邻居的又大又硬又粗好爽| 别揉我的胸~啊~嗯~| 欧美精品免费在线| 久久综合给合综合久久| 成人影院久久久久久影院| 99国产精品热久久久久久夜夜嗨| 国产男靠女免费视频网站| 色狠狠一区二区三区香蕉| 人妻少妇偷人精品视频| 欧洲大片无需服务器| 为什么高圆圆被称为炮架| 大狠狠大臿蕉香蕉大视频| 2021免费日韩视频网| 国产人伦视频在线观看|